Печать этикетки на казахском языке #802887


#0 by Мигрень
Как можно это сделать? Программа УТ 11 российская, виндовс сервер тоже российский.
#1 by piter3
А наименования в базе на каком языке?
#2 by Базис
Картинкой, полученной в гугл-переводчике.
#3 by shadow_sw
поставить на сервере локаль Казахстана
#4 by Мигрень
На русском все, конечно. Но наименования (данные), как я понимаю и не нужно печатать на казахском. Нужно саму этикетку оформить на казахском. Типа там "наименование товара", "цена", "производитель" и т.д. только эти слова должны быть на казахскком языке и буквами их алфавита.
#5 by piter3
Ну тогда макет сделай свой и все
#6 by Мигрень
А как заставить 1С печатать кзахские буквы? И напечатает ли эх принтер? Вот в чем вопрос.
#7 by h-sp
1с какая разница. Если будет нужный шрифт в windows.
#8 by Мигрень
А как переключить 1С, я бы попробовал прямо сейчас пару слов напечатать.
#9 by piter3
Ну выбери шрифт нужный.Если в винде есть то не вижу проблем
#10 by MM
Думаю, большинство юникодных шрифтов казахский язык поддерживает. В шрифте Tahoma особенно большой набор символов. В чём проблема перерисовать надписи на этикетке?
#11 by Мигрень
Ну хорошо, как в Word напечатать на казахском? Переключить КАК?
#12 by Волшебник
#13 by Мигрень
Что-то хочется свой компьютер мучить, пускай сисадмины сервер мучают. Попробовал гугл переводчик, он выдает казахские буквы, их можно наверное скопировать и вставить в поле 1С. тауарды? аты
#14 by Волшебник
в 1С можно, на мисту нельзя. Миста ещё не поддерживает юникод
#15 by MM
А будет?
#16 by Базис
Раздели задачу на части. Буквы, в части ввода и отображения - установкой ешё одного языка в винде. Хранение в 1С - юникод в восьмёрке есть с 8.0 Перевод читаемых и аккуратных текстов - ваши же дилеры из степей и гор поправят, только не забывайте им отправлять все новые и изменённые тексты.
#17 by MM
В старых версиях, в 8.0, точно в юникоде были проблемы, например, порядок сортировки букв даже латиницы в разных языках отличается. Или преобразование из больших букв в строчные может отличаться в разных языках, и если такие буквы использовать в имени пользователя, то даже в базу зайти не сможешь, если не соблюсти регистр символов.
#18 by NorthWind
там большинство символов обычная кириллица как у нас. Расширенных символов штук 5-8, не помню точно сколько. Они без проблем вставляются, используя таблицу символов (пуск - выполнить - charmap).
#19 by NorthWind
с кириллицей, даже с расширенной, проблем не припоминаю. Хуже с грузинским и армянским - соответствующие символы есть не во всех шрифтах, поэтому на некоторых можно получить заряды квадратиков.
#20 by Ненавижу 1С
Другой вопрос, а кто будет наименования в справочник вносить казахские?
#21 by NorthWind
у нас их подготавливали казахские партнеры, а дальше - обычная копипаста из ворда в поля ввода справочников.
Тэги:
Ответить:
Комментарии доступны только авторизированным пользователям

В этой группе 1С