Терминальный доступ RDP и длинное имя файла #333612


#0 by Fragster
Если подключатся из линуха к виндовскому теминальному серверу с помощью rdesktop, то если проводником открыть папку, в которой у какого-нибудь файла длинное имя (больше ~70 символов), то пропадает доступ ко всем клиентским ресурсам :( Причем безо всяких сообщений об ошибках - просто "доступ запрещен". Кто-нибудь знает, как с этим бороться, и еще - существует ли подобная бака, если виндой к виндовскому серверу присоединятся?
#1 by Черт
не называть файлы длинными именами
#2 by Fragster
пока так и поступили ;) а что по поводу второго вопроса?
#4 by Черт
ну подключись виндой да проверь :):)
#5 by Fragster
а где я ее здесь возьму?
#6 by smaharbA
купи
#7 by DGorgoN
у нас нет таких траблов :)
#8 by smaharbA
открыть примапленный или родной... если родной - то пригласи специалиста
#9 by Jump
все ок, даже создавать позоволяет
#10 by Мяв-Мяв
что за rdesktop такой странный? была бага с длинными именами на redirected drives, но с версии 1.5 устранена.
#11 by smaharbA
+ относительно
#12 by Fragster
rdesktop rdesktop: A Remote Desktop Protocol client. Version 1.5.0. Copyright (C) 1999-2005 Matt Chapman.
#13 by dmsob
а кто нибудь сталкивался с тонкими клиентами НР, основанных на линухе? там тоже такая трабла есть + ещё косяк с русскими именами файлов... это на примаппеных устройствах... уже несколько дней капаюсь в инете в поисках решения проблемы :-(
#14 by Fragster
апну разок
#15 by zcxvb
Раз уж пошел такой разговор... Разрешите поофтопить?:) Использую rdesktop: A Remote Desktop Protocol client. Version 1.5.0. Подключаюсь к 2003 винсерверу. Без извратов, примерно так: rdesktop -g 1024x768 -a 16 -u юзер -d домен хост И вот: при русской раскладке, иногда все буквы работают , а иногда нет.:) Например: "." печатается как "ю"; "Shift+6" как "Ж" и т.д... Но иногда, непостижимым образом, работает все нормально. Закономерности не выявлено. Но в любом случае серет: " WARNING: No translation for (keysym 0xfe0a, ISO_Prev_Group) WARNING: No translation for (keysym 0x6c2, Cyrillic_be) WARNING: No translation for (keysym 0x6c2, Cyrillic_be) WARNING: No translation for (keysym 0x6cc, Cyrillic_el) WARNING: No translation for (keysym 0x6cc, Cyrillic_el) WARNING: No translation for (keysym 0x6d1, Cyrillic_ya) WARNING: No translation for (keysym 0x6d1, Cyrillic_ya) WARNING: No translation for (keysym 0x6d4, Cyrillic_te) WARNING: No translation for (keysym 0x6d8, Cyrillic_softsign) WARNING: No translation for (keysym 0x6d4, Cyrillic_te) WARNING: No translation for (keysym 0x6d8, Cyrillic_softsign) WARNING: No translation for (keysym 0xfe0a, ISO_Prev_Group) " Подлючался всего пару раз, но бесит, все равно... С опцией "-к" поигрался. А?
#16 by PaulBC
-k common пробовал?
#17 by zcxvb
все равно, No translation ... Но печатает вроде правильно, на этот раз. Надо перелогиниться несколько раз, проверить... Спасибо.
#18 by Ay49Mihas
Мож поможет? :)
#19 by smaharbA
-k en-us -N
Тэги: Unix / Linux
Ответить:
Комментарии доступны только авторизированным пользователям

В этой группе 1С